冷得像风提示您:看后求收藏(爱看小说网www.haiwon.net),接着再看更方便。

对中国网络文学,和美国好莱坞电影、日本动漫、韩国韩剧并称为世界新的四大文艺现象,国内文艺界观点不一,甚至对立方,冲突得很是严重。

抛开这些相左观点不谈,我们发现,在国内各种网络文学大会上,除中国人外,各类肤色、各类语言的歪果仁同学,出现的频率,越来越高,而且,这里边,不仅有做海外网络小说网站的老板,更有网络小说翻译人员、研究人员,甚至网络小说写作人员。

据最新的数据显示,仅不完全统计,目前,各类海外网络小说网站的签约作家,已超过2000名,遍布二十多个国家和地区,连载作品在4000部以上。这些自己动手投入到中国网络小说创作的老外,有很多人,都是读着中国网文成长起来的,现在,他们开始用自己国家和地区的语言,来写自己的中国网络文学作品。

这种现象的出现,相比之前极其高调的中国网络文学走出去,到海外去,更加具备开创性意味。外国人写中国网络文学,意义更大,为什么这样讲?

因为,网络文学走出去,有可能是主动走出去,比如,海外读者的正常阅读需求,海外相关企业的正常商业需求等等;也有可能是被动走出去,比如,网络文学企业正常的海外宣讲、传播、经营和路演等活动;两种情况,不管哪种,有文艺评论者指责,是宣教式的,也无可厚非。而这种走出去之下,我们对外国人的具体需求,不甚了解,客观数据,也分歧较大。

这,都是客观存在的情况,我们网络文学行业,也不回避。

但外国人写中国网络文学,却是一种主动、积极的行为。这种主动的行为,说明了,中国网络文学已经被海外读者真正接受、认可,并融入了世界文学的领地和圈子。你可以说,中国网络文学走出去,有水分,有夸张,但你无法再理直气壮的继续说,外国人同学,来主动的写中国网络文学、翻译中国网络文学,也是一种夸张。

说到水分和夸张,把水分和夸张挤干,不也还有干货在里边吗?这水分和夸张,总得有一个附着物,是不是?

目前中国网络文学的海外传播最新情况也说明,干货是在不断增多,而水分和夸张,在不断被挤掉,中国网络文学的海外传播,越来越务实起来。

外国人主动写中国网络小说也说明,世界文学圈,正在以一种融洽微妙的方式,接受中国文学的先头军——中国网络文学。

这对中国文学,具有划时化的意义,因为,世界文学和世界文

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
长相思(全三册)

长相思(全三册)

桐华
高辣 连载 73万字
女主把恶毒女配连人带剧本一起抢走了gl(快穿)

女主把恶毒女配连人带剧本一起抢走了gl(快穿)

禾绸
-系统:男主经脉尽废被恶毒女配退婚羞辱,掉下悬崖获得机缘,在女主的帮助下重返大陆之巅,后宫无数,女配堕入魔道悲惨死去。-荀依:魔修女配别浪费,一起双修事半功倍。大家联手兴风作浪搞事业岂不美哉。-系统:恶毒公主强行招状元男主入赘,男主为前程休妻将她抛弃。十年后男主终于奋斗成宰相执掌大权,重逢了大难不死的女主并求得了的原谅。女主与公主成为平妻,男主享尽齐人之福。-荀依:和男主一同赶考,公平竞争,谁输谁
高辣 连载 35万字
松货的直播日常(高h/np)

松货的直播日常(高h/np)

未见冬
高辣 连载 5万字
祭凰殇

祭凰殇

凤求凰
转眼十年过去了,潜水这么久,一直有打算想写写自己这些年的事情,但是工作原因一直很忙,这段时间因为疫情公司开始长时间放假在家,所以终于下定决心动笔开始写下自己的故事,并没有打算一定要写多少字的计划,除了细节部分可能会提升下修辞,大部分情节会尽量把自己的事情原模原样还原给大家,第一次写文,有不好的地方,还请大家多多包涵。
高辣 连载 34万字
回温(h)

回温(h)

蛋糕忌廉半糖
(; 1年轻时嫌贫爱富贪慕虚荣,一脚踹掉了一无所有的付玄楷。五年后,前男友发迹,程佳的报应来了。2她相信这世上一定有平行世界。在那个空间,程佳与付玄楷始终在一起,不曾分离。温柔尤物宜室宜家女vs冷傲忠犬资本大佬食用指南:真的是甜文剧情狗血文笔不佳为肉而肉,请不要对文或作者抱有过高期待1v1双c小肉饼,破镜重圆文,双向意难平主剧情的宝贝慎入,别被前十章的节奏骗了,后面大部分都是肉,慎入!收尾中,预计
高辣 连载 14万字